宅爷爷 发表于 2010-7-20 20:07:14

【镜音】メランコリック  (/w\\ 翻唱过气歌果断是老年人的专利

(//w\\ 翻唱过气歌果断是老年人的专利啊噗
(//w\\ 这是无电音版的XDDDD 不会电音也是老年人的专利啊(喂
(//w\\ 中间那段很快的口胡了啊随意了啊sz囧~人老了这么快要了咱老命啊哈哈哈w
(//w\\ 介首歌神马的太高音了sz囧~吼到最后破音了sz囧~不会一句话里真假音转换的好蛋痛啊sz囧~老年人全部都随意了啊哈哈www


地址:http://fc.5sing.com/2415284.html


歌词:全然(ぜんぜん)つかめない きみのこと
全然(ぜんぜん)しらない うちに
ココロ奪(うば)われる なんてこと
あるはずないでしょ



それは
無(む)愛想(あいそ)な 笑顏(えかお) だったり
それは
日曜日(にちようび)の 日暮(ひぐ)れ だったり
それは
テスト∞(ばっか)の 期間(きかん) だったり
それは
きみとゆう名(な)の メランコリンニスト



手当(てあ)たり次第(しだい)
强気(つゆき)でぶつかっ ても
なんにも手(て)には
残(のこ)らないっ て
思(おも)い込(こ)んでる

ちょっとぐらいの
勇気(ゆうき)にだって
ちっちゃくなって
塞(ふさ)ぎこんでる
わたしだから



全然(ぜんぜん)つかめないきみのこと
全然(ぜんぜん)しらないうちに
ココロ奪(うば)われるなんてこと
あるはずないでしょ



全然(ぜんぜん)気(き)づかないきみなんて
全然(ぜんぜん)知(し)らない×知(し)らないもん
「ねぇねぇ」じゃないわ この笑顏(えかお)
また眠(ねぶ)れないでしょ



明日(あした)も おんなじ
わたしが いるのかな
無(む)愛想(あいそ)で 無口(むくち)なままの
カワいくないヤツ


あの夢(ゆめ)にきみが出(で)てきたときから
素直(すなお)じゃないのだって



全然(ぜんぜん)つかめないきみのこと
全然(ぜんぜん)しらないうちに
こころ奪(うば)おうとしてたのは
わたしのほうだもん×××



そういう時期(じき)なの
おぼれたいのいとしのメランコリー

musix 发表于 2010-7-21 23:24:20

宅爷爷元气了哈~
哪里老了明明這麽年轻~

流萤之灯 发表于 2010-7-23 15:48:41

宅酱好LO~~宅酱好萌~~~ 偷偷抱走何如~…
这……所谓的过气歌某灯没听过~(情何以堪啊~掩面)

囧囧囧 发表于 2010-7-24 00:07:19

呵呵 一点也不老。。
唱的很欢乐呢 好喜欢~
页: [1]
查看完整版本: 【镜音】メランコリック  (/w\ 翻唱过气歌果断是老年人的专利啊噗