在大马就被人拿来乱翻了
翻版当正版
我看了就想笑啊
长年买的可能不知道吧
我们这些长年在电脑前看的
一看就知道是哪个字幕组的
大马真当全大马人是笨蛋吗?
大马政府的上面很黑暗
吃点XXOO就能得到准证了 引用第10楼cktan于2010-03-14 23:36发表的:
字幕组的做平
在大马就被人拿来乱翻了
翻版当正版
....... http://www.acgland.com/images/back.gif
正版的日片是很难流入中国和东南亚的
向字幕组的战士致敬
回 11楼(小废) 的帖子
正版有阿但是少之又少啊 向字幕组致敬,也希望能为汉化出力啊。 从来以仰望45度角的心态来崇敬着 Pay my all respects to the Fansub group.
页:
1
[2]